Urzędowy , Журнал
polsko – Русский
Przepraszamy za ewentualne błędy w tłumaczeniu!
Приносим свои извинения за любые ошибки в переводе!
|
REGGELI ÉTELEINK
pokarmy śniadaniowe / овсяных хлопьев
|
Bundáskenyér (3db) |
Francuski tost (3 szt.)Французский тост (3 шт) |
320 Ft
|
Tükörtojás (3db) |
Smażone jajka (3 szt.)Яичница (3 шт) |
320 Ft
|
Tojásrántotta (3 db) |
Jajecznica (3 szt.)Яичница (3 шт) |
320 Ft
|
Gombás tojás |
Kurki / Грибной Яйцо |
410 Ft
|
Hagymás tojás |
Cebula i jaj / Лук и яйца |
380 Ft
|
Szalonnás tojásrántotta |
Jajecznica i boczekЯичница с беконом |
430 Ft
|
Szalonnás, hagymás tojásrántotta |
Boczek, cebula i jajecznicaБекон, лук и омлет |
460 Ft
|
Kolbászos tojásrántotta |
Jajecznica z kiełbasąЯичница с колбасой |
560 Ft
|
Velős rántotta |
Jajecznica mózgiЯичница мозги |
560 Ft
|
Sonkás tojás |
szynki i jajяичница с ветчиной |
650 Ft
|
Parasztos tojásrántotta |
Rustykalne jajecznicaСельский омлет |
650 Ft
|
Sajtos omlett |
ser omlet / Сыр Омлет |
520 Ft
|
Hagymás sertésvelő(köret nélkül) |
Cebula i szpiku wieprzowe (bez dekoracji)Лук и свинины мозга (без гарнира) |
520 Ft
|
Virsli mustárral |
Hot dog z musztardąХот-дог с горчицей |
520 Ft
|
Juhbeles virsli mustárral |
Juhbeles hot dog z musztardąJuhbeles хот-дог с горчицей |
620 Ft
|
Lacipecsenye s.sült(köret nélkül) |
S.pieczeń grill (bez dekoracji)S.жаркое барбекю (без гарнира) |
750 Ft
|
Fokhagymás s.máj(köret nélkül) |
I czosnek. może (bez dekoracji)И чеснок. Май (без гарнира) |
550 Ft
|
Hideg reggeli (sonka, felvágott, sajt, dzsem, méz) |
Zimne śniadanie (szynka, salami, ser, dżem, miód)Холодный завтрак (ветчина, салями, сыр, джем, мед) |
750 Ft
|
Házi sült kolbász mustárral v. tormával |
V domowej roboty kiełbasa z musztardą. chrzanВ самодельный колбаса с горчицей. хрен |
790 Ft
|
Debreceni mustárral v. tormával |
V Debreczyn musztarda. chrzanВ Дебрецен горчицы. хрен |
720 Ft
|
Sajttál vajjal |
Sery talerz z masłemСырная тарелка с маслом |
660 Ft
|
Melegszendvics |
gorąca kanapkaГорячая Сэндвич |
490 Ft
|
Vaj |
Masło / масло |
130 Ft
|
Méz |
Miód / мед |
110 Ft
|
Dzsem |
Galaretka / желе |
90 Ft
|
Tea 3 dl |
Herbata 3 uncje / Чай 3 унции |
160 Ft
|
Tej 3 dl |
3 dl mleka / 3 дл молока |
180 Ft
|
Kakaó |
Kakao / какао |
290 Ft
|
Tejeskávé |
Latte / Латте |
290 Ft
|
Kenyér |
Chleb / хлеб |
40 Ft
|
|
MELEG ELŐÉTELEK
PRZYSTAWKI GORĄCE / Горячие закуски
|
Milánói makaróni
|
makarony Mediolan
Макароны Милан
|
760 Ft
|
Hortobágyi húsos palacsinta
|
Hortobágy naleśniki
Hortobagy блины
|
790 Ft
|
Velőrózsa v.köret, tartármártás
|
Wzrosła v. szpiku. Sos tatarski dekorować
Роза против мозга. гарнир и соус тартар
|
920 Ft
|
|
HIDEG ELŐÉTELEK
PRZYSTAWKI ZIMNE / Холодные закуски
|
Tatár beefsteak, pirítós
|
Befsztyk tatarski, okrzyki
Бифштекс по-татарски, ура
|
1 870 Ft
|
|
VEGETÁRIÁNUS ÉTELEK
DANIA WEGETARIAŃSKIE / вегетарианские блюда
|
Gombafejek rántva, párolt rizs, tartár
|
Smażone grzyby, ryż i kamień nazębny
Жареные грибы, рис и зубного камня
|
860 Ft
|
Rántott karfiol v. köret, tartár
|
Smażony kalafior v. Udekorować kamienia nazębnego
Жареная цветная капуста против Украсить зубного камня
|
890 Ft
|
Rántott hagymakarikák, rántott gomba, párolt rizibizi
|
Smażone krążki cebuli, smażone grzyby, duszone rizibizi
Жареные луковые кольца, обжаренные грибы, тушеная rizibizi
|
890 Ft
|
Rántott sajt v.köret, tartár
|
Smażony ser v. Udekorować kamienia nazębnego
Жареный против сыр Украсить зубного камня
|
1180 Ft
|
Patisszon, padlizsán, rebarbara, kelbimbó párolva zaftosan, magyarosan hagymával, natúr tonhallal(szezonális)
|
Pattypan squash, bakłażan, rabarbar, soczyste parze brukselka, cebula stylu węgierskim, naturalne tuńczyk (czynny w sezonie)
Форма для пирожков сквош, баклажаны, ревень, сочные тушеные брюссельская капуста, лук венгерском стиле, естественно тунца (работает по сезонам)
|
1390 Ft
|
|
LEVESEK
ZUPY / СУПЫ
|
Csontleves finommetélttel, zöldséggel
|
Rosół z makaronem, warzywa Бульон с лапшой, овощи
|
350 Ft
|
Magyaros burgonyaleves
|
Zupa ziemniaczana węgierski
Венгерский картофельный суп
|
350 Ft
|
Májgaluska leves
|
Pierogi zupa wątroby
Пельмени печени суп
|
490 Ft
|
„Matyó” húsleves
|
“Matyó” bulion / “Матио” бульон
|
580 Ft
|
Szemes bableves
|
zupa z fasoli / Фасоль суп
|
450 Ft
|
Gombaleves
|
zupa grzybowa / грибной суп
|
490 Ft
|
Zöldborsó leves
|
Grochówka / Гороховый суп
|
490 Ft
|
Gyümölcsleves (szezonális)
|
Zupa owocowa (czynny w sezonie)
Фрукты суп (работает по сезонам)
|
490 Ft
|
„Újházi” tyúkhúsleves
|
“Nowy Dom” bulion z kurczaka
“Новый дом” куриный бульон
|
660 Ft
|
„Jókai” bableves
|
“Dobry” zupa fasolowa
“Хорошо” фасолевый суп
|
690 Ft
|
Csülkös bableves
|
zupa golonka / костяшки суп
|
980 Ft
|
Babgulyás
|
Fasola / фасоль
|
790 Ft
|
Bográcsgulyás
|
Gulasz / гуляш
|
790 Ft
|
Tárkonyos vadmalacleves
|
Młode dziki dzik zupa
Молодые кабаны суп
|
1 902 Ft
|
Ponty halászlé
|
Karp / карп
|
—– Ft
|
Korhely halászlé
|
Wiek Miejsce ryby
Возраст Место рыбы
|
1 290 Ft
|
Harcsa halászlé
|
Catfishsoup / Catfishsoup
|
1490 Ft
|
|
KONYHAFŐNÖK AJÁNLATA
SPECJALNOŚCI / СПЕЦИАЛЬНОСТИ
|
Kövesdi nosztalgia sült, hasábburgonya (p.mell–s. karaj cs.májjal töltve,panírozva)
|
Kövesdi nostalgia frytek francuski (P s piersi. Schab cs. Wątroba nadziewane panierowane)
Kövesdi ностальгия жареные картофель фри (P S груди. Поясница CS. Печень фаршированная панировке)
|
1 290 Ft
|
“Zsóry” tál vegyes köret (1 ill. 2 személyre)(párizsi p.mell,natúr s.karaj és m.hátszin, gomba rántva, p.rizs, zöld köret/zöldség, z.borsó, gomba)
|
“Zsóry” mieszane talerz danie (lub 1. 2 porcje) (Paryż p.mell i naturalne. Kotlety i m. Polędwica, panierowane pieczarki, s.. Rice, półmisek, zielony, z boku / warzyw, z. Groch, grzyby)
“Зори” смешанная пластинка гарнир (или 1. 2 порции) (Париж p.mell, и природные. Отбивные и м. Филе, панировке грибы, с. Райс, зеленый гарнир / овощи, г. Горох, грибы)
|
1440 Ft
/ 2880 Ft
|
“Zsóry” fatányéros, vegyesköret(p.mell és s.karaj roston, párolt m.hátszin, s.máj roston, sült hagyma, hasábburg., párolt rizs, zöld köret)
|
“Zsóry” mieszany grill, przystawka mieszane (pierś i P. s. Grillowany schab, duszone m. Polędwica, s. Może pieczonej, smażonej cebuli, hasábburg, parzony ryż, zielona ozdoba.)
“Зори” смешанная гриль, гарнир смешанные (молочной и П. с. Гриле свиная отбивная, тушеная м. Филе, с. Может жареная, жареный лук, hasábburg, вареный рис, зеленый гарнир.)
|
1 490 Ft
|
“Termál” pulykamell, vegyes köret (csíkokra vágott p.mell, chilis(csípős), zöldborsós, kukoricás, gombás szaft, hasábburg., párolt rizs)
|
“Thermal” pierś indyka, mieszane ozdoba (pokrojony s.. Piersi, peperoncino (gorąco), zielony groszek, kukurydza, sos grzybowy, smażone ziemniaki, ryż)
“Тепловая” грудки индейки, смешанный гарнир (нарезанный р. Груди, чили (горячий), зеленый горошек, сладкая кукуруза, грибы соус, жареный картофель, рис)
|
1 420 Ft
|
“Termál” bőségtál (1 ill. 2 személyre)(natúr s.karaj, párolt m.hátszin, párizsi p.mell, rántott gomba és sajt, hasábburg., párolt rizs, zöld köret)
|
“Thermal” półmisek z dużą (lub 1. 2 osoby) (i naturalnie. Schab, duszone m. Polędwica, Paryż, str.. Piersi, pieczarki i ser, frytki, ryż na parze, zielona ozdoba)
“Тепловая” блюдо большим (или 1. 2 человека) (и естественно. Поясница, тушеная м. Филе, Париж, с. Груди, грибы и сыр, картофель фри, вареный рис, зеленый гарнир)
|
1590 Ft
/ 3180 Ft
|
”Bem apó” kedvence(sertéskaraj gombával-zöldborsóval töltve, vegyes köret)
|
“Ulubiony (schab nadziewany z grzybów z groszkiem, zmieszanej dekoracji) Ojciec Bem”
“Отец Бема ‘любимый (свиная корейка с грибным фаршированные с зеленым горошком, смешанного гарниром)
|
1 590 Ft
|
Csülök, ahogy a Főnök szereti(apróra vágott csülök, v.hagyma, gomba, lecsó, vegyes zöldség, pitított burgonya)
|
Nóżki, jako szef lubi (posiekane Knuckles, V. cebula, pieczarki, ratatouille, mieszane warzywa, ziemniaki pitított)
Курьеры, как босс любит (рубленые Knuckles, В. Лук, грибы, рататуй, смешанные овощи, картофель pitított)
|
1 790 Ft
|
Csülök “Pékné” módra(1 ill. 2 személyre) /
|
Golonka “Baker” styl (lub 1. 2 osoby)
Knuckle стиль “Baker” (или 1. 2 человека)
|
1490 Ft
/ 2980 Ft
|
Patisszon, padlizsán, rebarbara, kelbimbó párolva zaftosan, magyarosan hagymával, natúr tonhallal(szezonális)
|
Pattypan squash, bakłażan, rabarbar, soczyste parze brukselka, cebula stylu węgierskim, naturalne tuńczyk (czynny w sezonie)
Форма для пирожков сквош, баклажаны, ревень, сочные тушеные брюссельская капуста, лук венгерском стиле, естественно тунца (работает по сезонам)
|
1590 Ft
|
|
KÉSZÉTELEK
dania gotowe / Готовые блюда
|
Borjúpaprikás galuskával
|
Gulasz cielęcy z kluseczkami
Телятина тушеная с галушками
|
1 390 Ft
|
Borjúpörkölt galuskával
|
Gulasz cielęcy z kluseczkami
Телятина тушеная с галушками
|
1 350 Ft
|
Marhapörkölt tarhonyával
|
Gulasz wołowy z makaronem
Говядина тушеная с лапшой
|
940 Ft
|
Pacalpörkölt sós burgonyával
|
Gulasz z ziemniakami z wody
Тушеное мясо с отварным картофелем
|
1 090 Ft
|
Birkapörkölt sós burgonyával
|
Gulasz z baraniny z ziemniakami z wody
Баранина тушеная с отварным картофелем
|
1 490 Ft
|
Sertéspörkölt csőtésztával
|
Gulasz wieprzowy z makaronu rurki
Свинина тушеная с макаронами трубки
|
850 Ft
|
Zúzapörkölt csőtésztával
|
Makaron rurki gulasz żołądek
Желудок тушеная трубка паста
|
750 Ft
|
Paprikás krumpli(idény jelleggel)
|
Papryka ziemniaka (sezonowy)
Паприка картофеля (сезонный)
|
750 Ft
|
Magyaros csirkemáj burgonyával vagy rizzsel
|
Węgierski kurczaka z ziemniakami lub ryżem
Венгерский курица с картошкой или рисом
|
790 Ft
|
Pirított sertésmáj sós burgonyával
|
Pieczona wieprzowina z ziemniakami z wody
Жареная свинина с отварным картофелем
|
790 Ft
|
|
FRISSENSÜLTEK
świeżo upieczony / Свежеиспеченный
|
Sertéshúsból készült ételek
Wieprzowina / Свинина
|
Brassói aprópecsenye hasábburgonyával
|
Brassov frytki
Brassov Картофель фри
|
1 090 Ft
|
Magyaros szűzérmék hasábburgonyával
|
Węgierski medaliony z frytkami
Венгерские медальоны с картофелем фри
|
1 190 Ft
|
Bakonyi sertésborda galuskával
|
Bakony wieprzowe pierogi
Bakony клецки свинины
|
1 090 Ft
|
Gombás sertésborda vegyes körettel
|
Grzybicze wieprzowina z mieszanych dekoracji
Грибковые свинины со смешанным гарниром
|
1 190 Ft
|
Milánói sertésborda
|
Milanese wieprzowina
Свинина миланцы
|
1 290 Ft
|
Milánói makaróni
|
makarony Mediolan
Макароны Милан
|
790 Ft
|
Sertésjava Holstein módra hasábburgonyával
|
Holsztyn styl wieprzowe z frytkami
Гольштейн свинины стиль с картофелем фри
|
1 290 Ft
|
Cigánypecsenye hasábburgonyával
|
Schabowy z frytkami
Свиные котлеты с картофелем фри
|
1 290 Ft
|
Sertésflekken vegyeskörettel
|
wieprzowina z mieszanych
Свинина с смешанная
|
1 090 Ft
|
Natúr sertésborda hasábburgonyával
|
Żeberka wieprzowe z frytkami
Свиные ребрышки с картофелем фри
|
1 090 Ft
|
Párizsi sertésborda hasábburgonyával
|
Paryż wieprzowiny z frytkami
Париж свинины с картофелем фри
|
1 290 Ft
|
Rántott sertésborda hasábburgonyával
|
Smażony schabowy z frytkami
Жареная свинина с картофелем фри
|
1 290 Ft
|
Fokhagymás sertésborda rántva hasábburgonyával
|
Czosnek wieprzowe żeberka z frytkami kotlet
Чеснок свинины нарезать ребра с картофелем фри
|
1 290 Ft
|
Velovel töltött sertésborda hasábburgonyával
|
Velo nadziewany schab z frytkami
Вело чучела свиная отбивная с картофелем фри
|
1 390 Ft
|
Sajttal töltött sertésborda rántva hasábburgonyával
|
Nadziewane serem, panierowane i smażony kotlet wieprzowy z frytkami
Фаршированные сыром в панировке и жареные свиная котлета с картофелем фри
|
1 490 Ft
|
Sajttal sonkával töltött sertésborda rántva hasábburgonyával
|
Panierowany kotlet wieprzowy nadziewany z szynką i serem i frytkami
Панировке свиная котлета, фаршированная ветчиной и сыром и картофелем фри
|
1 590 Ft
|
Rántott sertésmáj hasábburgonyával
|
Smażony schabowy z frytkami
Жареная свинина с картофелем фри
|
950 Ft
|
Lyoni sertésmáj hasábburgonyával
|
Lyon wieprzowiny z frytkami
Лион свинины с картофелем фри
|
990 Ft
|
Borjúhúsból készült ételek
Cielęciny dania / Блюда из телятины
|
Paprikás borjúszelet galuskával
|
Gulasz cielęcy z kluseczkami
Телятина тушеная с галушками
|
1 290 Ft
|
Tejfölös gombás borjúszelet galuskával
|
Kwaśny grzyb sznycel z makaronem
Кислый гриб шницель с лапшой
|
1 490 Ft
|
Borjú bécsi hasábburgonyával
|
Wiener Schnitzel z frytkami
Шницель с картофелем фри
|
1 590 Ft
|
Borjúláb rántva hasábburgonyával, tartár
|
Noga cielęcina panierowany z frytkami i kamienia nazębnego
Панированный телятины нога с картофелем фри и зубного камня
|
1 650 Ft
|
Borjúpaprikás galuskával
|
Gulasz cielęcy z kluseczkami
Телятина тушеная с галушками
|
1 390 Ft
|
Borjúpörkölt galuskával
|
Gulasz cielęcy z kluseczkami
Телятина тушеная с галушками
|
1 350 Ft
|
Marhahúsból készült ételek
Dania z wołowiny / Блюда из говядины
|
Hagymás rostélyos hasábburgonyával
|
Stek z polędwicy wołowej z frytkami
Филе стейк с жареным картофелем
|
1 790 Ft
|
Gombás rostélyos hasábburgonyával
|
Stek z frytkami grzyb
Грибной стейк с картофелем фри
|
1 890 Ft
|
Tejfölös gombás rostélyos galuskával
|
Drożdżowe pieczone pierogi z kwaśną
Дрожжи пельмени со сметаной жаркое
|
1 950 Ft
|
Marhapörkölt tarhonyával
|
Gulasz wołowy z makaronem
Говядина тушеная с лапшой
|
940 Ft
|
Szárnyashúsból készült ételek
Dania z drobiu / Блюда из птицы
|
Roston csirkecomb vajas kukoricával
|
Smażone udka z kurczaka z masłem kukurydzy
Жареные куриные ножки с маслом кукурузы
|
990 Ft
|
Rántott csirkecomb körettel
|
Smażone udka z kurczaka z naczyń
Жареные куриные ножки с гарнирами
|
1 050 Ft
|
Libamáj Lyoni módra hasábburgonyával
|
Wątroba gęsi stylu Frytki Lyonnaise
Гусиная печень Лионез стиль Картофель фри
|
3 490 Ft
|
Libamáj roston hasábburgonyával
|
Wątroba z frytkami
Печень с картофелем фри
|
3 390 Ft
|
Libamáj rántva vegyes körettel
|
Smażone wątroby z gęsi dekoracji mieszanej
Фрид гусиная печень со смешанным гарниром
|
3 490 Ft
|
Kímélő pulykamell francia körettel
|
Delikatne przystawki piersi indyka francuski
Нежные боковые груди индейки блюда Французский
|
1 290 Ft
|
Rántott pulykamell hasábburgonyával
|
Smażone piersi z indyka z frytkami
Жареная грудка индейки с картофелем фри
|
1 350 Ft
|
Sajttal-sonkával töltött pulykamell hasábburgonyával
|
Pierś z indyka faszerowana szynką i serem i frytkami
Турция грудка, фаршированная ветчиной и сыром и картофелем фри
|
1 590 Ft
|
|
|
|
Kijevi pulykamell, burgonyakrokett
|
Kijów z piersi indyka, ziemniaki
Киев грудки индейки, картофель
|
1590 Ft
|
|
HALÉTELEK
RYBY / РЫБЫ
|
Harcsaszeletek rántva hasábburgonyával
|
Sum smażony z frytkami
Жареный Сом с картофелем фри
|
1 590 Ft
|
Ponty szeletek rántva hasábburgonyával
|
Smażone plasterki Karp frytki
Жареный карп ломтики картофеля-фри
|
1 290 Ft
|
Pontyszeletek roston vajas burgonyával
|
Karp Plastry pieczone ziemniaki z masłem
Карп Ломтики жареного картофеля с маслом
|
1 190 Ft
|
Hekk hal roston(köret nélkül) 1 dkg.
|
Morszczuk filet z ryby (bez dekoracji) 1 uncję.
Филе хека рыбы (без гарнира) 1 унция.
|
55 Ft
|
Pisztráng roston(köret nélkül) 1 dkg.
|
Pstrąg z grilla (bez dekoracji) 1 uncję.
Жареная форель (без гарнира) 1 унция.
|
85 Ft
|
|
FÖZELÉKEK
dania warzywne / Овощные блюда
|
Egész adag
(bab, lencse, burgonya, tök, borsó)(feltét nélkül)
|
cała dawka
(fasola, soczewica, ziemniak, squash, groszek) (bez wyposażenia)
Вся доза
(фасоль, чечевица, картофель, тыква, горох) (без крепления)
|
590 Ft
|
Fél adag
(feltét nélkül)
|
dawka połowa
(bez uzupełniania)
Половина дозы
(без глазури)
|
310 Ft
|
|
FELTÉTEK
polewy / Начинка
|
Sült virsli (1 pár)
|
Kiełbasa pieczona (para)
Жаркое колбаса (одна пара)
|
520 Ft
|
Sült virsli (1 db)
|
Pieczeń parówki (1 db)
Жаркое хот-доги (1 db)
|
260 Ft
|
Sertéspörkölt 0,5 adag
|
Gulasz wieprzowy dawka 0,5
Свинина тушеная доза 0,5
|
350 Ft
|
Sült oldalas 0,5 adag
|
Zapieczona strona dawka 0,5
Запеченная страницах доза 0,5
|
320 Ft
|
Natúr szelet 1 db
|
Kotlet wieprzowy (1 db)
Свинина котлета (1 db)
|
390 Ft
|
|
KÖRETEK
DODATKI / ГАРНИРЫ
|
Hasábburgonya
|
Frytki / картофель фри
|
390 Ft
|
Burgonyakrokett
|
Krokiety / Крокеты
|
420 Ft
|
Burgonyapüré
|
tłuczone ziemniaki
картофельное пюре
|
350 Ft
|
Sós burgonya
|
gotowane ziemniaki
вареный картофель
|
290 Ft
|
Párolt rizs
|
Ryż / рис
|
320 Ft
|
Köret tészta
|
Udekorować makaronu
Гарнир паста
|
320 Ft
|
Francia köret
|
francuski przybranie
Французский гарнир
|
390 Ft
|
|
MÁRTÁSOK
SOSY / СОУСЫ
Tartár mártás
|
Sos tatarski / Татарский соус
|
190 Ft
|
Ketchup
|
Ketchup / кетчуп |
100 Ft
|
|
SALÁTÁK
SAŁATKI / САЛАТЫ
|
Vegyes vágott
|
mieszane cięcia
смешанный распил
|
350 Ft
|
Káposzta saláta
|
surówka z białej kapusty
салат из шинкованной капусты
|
290 Ft
|
Csemege uborka
|
Kiszone / огурцы маринованные
|
390 Ft
|
Ecetes paprika
|
papryka w occie
Маринованные перцы
|
400 Ft
|
Céklasaláta
|
sałatka z buraczków / винегрет
|
390 Ft
|
Uborkasaláta (idény jelleggel)
|
Mizeria (czynny w sezonie)
Салат из огурцов (сезонный)
|
400 Ft
|
|
|
|
Tejfölös uborkasaláta (idény jelleggel)
|
Sour Cream Sałatka Ogórek (sezonowy)
Сметана Салат из огурцов (сезонный)
|
460 Ft
|
Fejes saláta (idény jelleggel)
|
Sałata (sezonowy)
Салат (сезонный)
|
450 Ft
|
Kovászos uborka (idény jelleggel)
|
Ogórek kiszony (sezonowy)
Маринованные огурцы (сезонный)
|
390 Ft
|
Vitamin saláta
|
witaminy sałatka
салат витаминный
|
750 Ft
|
|
TÉSZTÁK – DESSZERTEK
MAKARONY – DESERY / Паста – ДЕСЕРТЫ
|
Diós metélt
|
orzech włoski makaron
Орех Паста
|
590 Ft
|
Túrós tészta
|
Twaróg makaronu
творог паста
|
690 Ft
|
Ízes palacsinta 2 db
|
pikantne naleśniki (2 db)
пикантные блины (2 db)
|
290 Ft
|
Diós palacsinta 2 db
|
orzech naleśniki (2 db)
ореховые блинчики (2 db)
|
390 Ft
|
Kakaós palacsinta
2 db
|
Naleśniki z kakao (2 db)
Какао Блины (2 db)
|
390 Ft
|
Kakaós palacsinta, csokiöntettel 2 db
|
Czekoladowe naleśniki, sos czekoladowy (2 db)
Шоколадные блины, шоколадный соус (2 db)
|
490 Ft
|
Kakaós-meggyes palacsinta, csokiöntettel 2 db
|
Chocolate cherry naleśniki, sos czekoladowy (2 db)
Шоколад черри блины, шоколадный соус (2 db)
|
590 Ft
|
Túrós palacsinta 2 db
|
Naleśniki Twaróg (2 db)
Коттедж Сырники (2 db)
|
450 Ft
|
Túrós palacsinta vanília öntettel 2 db
|
Twaróg naleśniki z sosem waniliowym (2 db)
Сырники с ванильным соусом (2 db)
|
490 Ft
|
Gundel palacsinta
2 db
|
Gundel naleśniki (2 db)
Gündel pancake (2 db)
|
590 Ft
|
Túrós-meggyes palacsinta, vaníliaöntettel 2 db
|
Twaróg naleśniki z wiśni, wanilii (2 db)
Сырники с вишневым, ванили (2 db)
|
590 Ft
|
Somlói galuska
|
biszkopt makaron
бисквит лапша
|
690 Ft
|
Gesztenyepüré
|
kasztanowy
Каштан пюре
|
590 Ft
|
Fagyikehely tejszinhabbal
|
Puchar lodów z bitą śmietaną
Кубок с мороженым со взбитыми сливками
|
790 Ft
|
Meggy, cseresznye kompót
|
Kompot z wiśni
Кислый вишневый компот
|
350 Ft
|
Rétes:
meggyes,
meggyes-mákos,
túrós
|
strudel:
wiśnia,
wiśnia, mak,
twaróg
штрудель:
вишня,
вишня, мак,
творог
|
250 Ft
|
Pizza szelet:
sonkás,
gombás,
magyaros
|
Pizza Slice:
szynka,
drożdże
węgierski
Pizza Slice:
ветчина,
дрожжи,
венгерский
|
Egész / wszystko / все 980 Ft
Fél / strona/ партия 520 Ft
Negyed / kwartał / четверть 260 Ft
|
|
GYEREK MENÜ(1/2 ad.)
KIDS MENU (pół twarzy.)
/ Детское меню (половина дают.)
|
Dinó sült (sattal töltött sertésborda rántva, hasábburgonyával)
|
Dino (pieczeń wieprzowa nadziewana Satti podawane z frytkami)
Дино (жареная свинина, фаршированная Сатти подаются с картофелем фри)
|
760 Ft
|
Milánói sertésborda
|
Milanese wieprzowina
Свинина миланцы
|
660 Ft
|
Milánói makaróni
|
makarony Mediolan
Макароны Милан
|
400 Ft
|
|
MENÜ
MENU / МЕНЮ
|
Külön étlap szerint
|
Specjalne la carte
Специальное меню
|
1 290 Ft
|
Zóna menü (2/3 adag)
|
Menu strefa (2/3 dawki)
Меню зона (2/3 дозы)
|
870 Ft
|
|
Az árváltozás jogát fenntartjuk!
Ételeinkből, általában kis adag is rendelhető.
Kívánságra bármilyen ételt elkészítünk.
Ceny mogą ulec zmianie bez uprzedzenia!
Dania są zazwyczaj niskie dawki są dostępne.
Na zamówienie, przygotowanie jedzenia.
Цены могут быть изменены без предварительного уведомления!
Блюда, как правило, низкие дозы доступны.
По желанию, подготовить любую пищу.
JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK !
ŻYCZYMY dobry apetyt!
Желаем вам приятного аппетита!
|
|